Spesialister i medisinsk fagoversettelse til og fra spansk
Presise og kvalitetssikrede medisinske oversettelser er avgjørende for pasientsikkerhet, forskning og regulatoriske godkjenninger. Vi er spesialister i medisinsk fagoversettelse til og fra spansk innen medisin, biomedisin, medisinteknologi, helsevesen og sosial omsorg.
Vi leverer oversettelser som oppfyller de høyeste internasjonale kvalitetsstandardene:
✅ ISO 17100 – Sertifisert oversettelseskvalitet
✅ ISO 27001 – Datasikkerhet og konfidensiell behandling av sensitive dokumenter
Vi tilbyr oversettelser til 100 språk og hjelper deg med alt fra kliniske forsøk til produktlansering.
Eksperter på medisinske og farmasøytiske oversettelser
Medisinske og farmasøytiske tekster krever oversettere med både språklig ekspertise og spesialisert fagkunnskap. Våre oversettere har:
🔹 Medisinsk, farmasøytisk eller bioteknologisk bakgrunn
🔹 Erfaring med regulatoriske krav i Spania, Latin-Amerika og EU
🔹 Ekspertise innen medisinteknologi, farmasi og klinisk forskning
Vi samarbeider tett med leger, forskere, farmasøyter og regulatoriske eksperter for å sikre presise, juridisk korrekte og faglig kvalitetssikrede oversettelser.
Hvilke typer dokumenter oversetter vi?
Vi tilbyr oversettelser av et bredt spekter av medisinske dokumenter, inkludert:
✔ Kliniske studier og forskningsrapporter
✔ Legemiddelgodkjenninger og regulatoriske dokumenter
✔ Bruksanvisninger for medisinsk utstyr og medisinteknologi
✔ Pasientjournaler, epikriser og medisinske attester
✔ Pakningsvedlegg og farmasøytiske forskrifter
✔ Offisielle helse- og velferdsdokumenter
✔ Medisinske artikler og akademiske publikasjoner
Alle oversettelser gjennomgår streng kvalitetskontroll for å sikre nøyaktighet, terminologisk presisjon og juridisk samsvar.
ISO 17100 – Kvalitetssikrede medisinske oversettelser
Vi følger en grundig prosess i henhold til ISO 17100, inkludert:
🔸 Oversettelse utført av en medisinsk spesialist
🔸 Korrekturlesning av en annen ekspert
🔸 Terminologikontroll og samsvar med regulatoriske krav
🔸 Endelig kvalitetskontroll før levering
Dette garanterer at våre oversettelser er presise, pålitelige og juridisk holdbare.
ISO 27001 – Sikker håndtering av sensitive dokumenter
Vi tar datasikkerhet og konfidensialitet på alvor. Våre oversettelsestjenester er sertifisert i henhold til ISO 27001, noe som innebærer:
🔒 Kryptert dataoverføring og sikker lagring
🔒 Streng tilgangskontroll for sensitiv informasjon
🔒 Overholdelse av GDPR og andre internasjonale databeskyttelseslover
Dine medisinske dokumenter behandles med høyeste grad av sikkerhet og fortrolighet.
Vi dekker hele prosessen – fra kliniske studier til markedslansering
Våre medisinske oversettelser oppfyller regulatoriske krav i ulike land og regioner, inkludert:
🔹 EMA (European Medicines Agency)
🔹 AEMPS (Spansk legemiddelmyndighet)
🔹 ANMAT (Argentina)
🔹 INVIMA (Colombia)
🔹 FDA (USA, for spanskspråklige pasienter)
Vi hjelper deg med nøyaktige oversettelser tilpasset hvert markeds regulatoriske krav.
Få en online offert på 30 sekunder
📌 Last opp dokumentet ditt via vår sikre plattform
📌 Motta en automatisk online offert
📌 Bekreft bestillingen, og motta din kvalitetssikrede oversettelse raskt
Hvorfor velge oss?
✔ Spesialister i medisinske oversettelser til og fra spansk
✔ ISO 17100-sertifisert kvalitetssikring
✔ ISO 27001-sertifisert datasikkerhet
✔ Presise og pålitelige oversettelser
✔ Tilgjengelig på 100 språk
✔ Rask levering og enkel online-bestilling