Våre oversettere av teknisk polsk er universitetsutdannet og oversetter bare til morsmålet sitt – kvalitetssikrede tekniske oversettelser til og fra polsk
Vi oversetter tekniske dokumenter og tekster mellom polsk og over 30 språk og sørger for at den bransjespesifikke terminologien er nøyaktig og oppdatert. Oversettelser av tekniske tekster spenner over vidt forskjellige fagområder, hvert med sin egen spesifikke terminologi. Utviklingen av nye fagområder og dermed ny terminologi stiller strenge krav til våre oversetteres spesialkunnskaper. Sammen med et høyt nivå på den lingvistiske ekspertisen bidrar det til at vi kan levere spesialiserte tekniske oversettelser til og fra polsk av førsteklasses kvalitet.
Vi oversetter alt fra tekniske spesifikasjoner, InDesign-filer, programvare, systemtekster og håndbøker til tekster som innholder kreativt innhold som teknisk markedsføringsmateriale, PowerPoint-presentasjoner, nettbasert innhold osv. mellom polsk og over 30 andre språk. Vi leverer ofte polske oversettelser i forbindelse med bilindustrien, måleteknologi, miljøteknologi, medisinsk teknologi, telekommunikasjoner, arkitektur, bygg og anlegg og mye mer.
Ekspertoversettelser av tekniske tekster mellom polsk og over 30 språk
Oversettere som bare oversetter til morsmålet sitt, og som spesialiserer seg på fagområdet som de oversetter til, leverer bedre oversettelser fordi de er på "hjemmebane" både språklig og terminologisk. Her er et utvalg av de språkene der vi har eksperter på teknisk språk som oversetter til og fra polsk: Arabisk, bosnisk, bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, gresk, italiensk, japansk, kinesisk, koreansk, koreansk, kroatisk, latvisk, litauisk, nederlandsk, norsk, portugisisk, rumensk, russisk, serbisk, spansk, svensk, thai, tigrinja, tsjekkisk, tyrkisk, tysk, ungarsk.
Oversettelsesminner
Oversettelsesminner er en stor fordel for både oversetteren og kunden. De forkorter den faktiske oversettelsesprosessen og bidrar til å gjøre selskapets tekster mer ensartet og oversettelsene rimeligere. Avhengig av typen tekst og størrelsen på oversettelsesminnet, kan kostnadsbesparelsen utgjøre alt fra en liten til en stor prosentdel av totalprisen for oversettelsen. Oversettelsesminner fungerer best når materialet i kildespråket er ensartet og konsekvent. Oversettelsesminner er svært relevante ved oversettelser av teknisk dokumentasjon og teknisk innhold til og fra polsk.
Bransjespesifikk kvalitetssertifisering i henhold til ISO 17100
Historisk sett har The Native Translator inntatt en ledende rolle blant Europas oversetterbyråer for tekniske oversettelser når det gjelder sertifisering. Selskapet var et av de første oversetterbyråene i Europa som ble kvalitetssertifisert – allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100 oppfyller vi kravene til miljøstandarden ISO 14001, standarden for informasjonssikkerhet og konfidensialitet, ISO 27001, samt standarden for betalingssikkerhet, PCI Security Standards. Les mer om våre sertifiseringer.
Datasikkerhet og konfidensialitet
I 2018 endret GDPR måten som vi behandlet personopplysninger på, men det er ikke bare personopplysninger som krever streng konfidensialitet. Industrispionasje er vanlig i dag, og resultatene av mange års forsknings- og utviklingsarbeid kan lett gå tapt hvis sensitiv informasjon ikke behandles ansvarlig. Sikker behandling av informasjon er vår høyeste prioritet. Vi følger svært strenge krav til informasjonssikkerhet og overholder kravene i ISO 27001.
Riktig pris for tekniske oversettelser til og fra polsk
Vi tror at vi nå er et av de rimeligste byråene for tekniske oversettelser til og fra polsk. Den effektive organisasjonen vår gjør at vi kan senke prisene våre uten at det går på bekostning av kvaliteten. Vi samarbeider med noen av de beste tekniske oversetterne i bransjen. De er universitetsutdannet og har målspråket som morsmål.
Du kan bestille en oversettelse til eller fra polsk her
Last opp dokumentet ditt/dokumentene dine til vår oversettelsesportal, og du vil straks få en pris og forventet leveringsdato for en kvalitetssikret teknisk oversettelse til eller fra polsk. Hvis du ønsker å bli fakturert som selskap eller trenger mer informasjon, kan du kontakte oss hele døgnet på e-post
The Native Translator er et oversetterbyrå som er sertifisert i henhold til ISO 17100, og som har spesialisert seg på å levere tekniske ekspertoversettelser og autoriserte oversettelser til og fra polsk direkte over Internett.