Tekniske oversettelser til og fra engelsk krever gode språklige og tekniske kunnskaper
Tekniske oversettelse krever høy språklig kompetanse og teknisk spesialkunnskap, og derfor blir alle våre oversettelser utført av høyt utdannede oversettere som har spesialisert seg på sitt tekniske fagområde og har målspråket som morsmål. Våre eksperter som oversetter til og fra engelsk kan håndtere alt fra installasjonsveiledninger, instruksjonsbøker, produktspesifikasjoner til kreative tekster som markedsføringsmateriale, Power Point- presentasjoner og hjemmesideinnhold.
Konsekvent terminologi i tekniske oversettelser til og fra engelsk
Terminologi er en meget viktig del av oversettelsesprosessen. Gjennomtenkt og konsekvent terminologi gir betydelige innsparinger for deg, takket være bedre tekstkvalitet og færre rettelser. Ved terminologistyring struktureres og samles virksomhetens spesifikke terminologi i termbaser. En termbase kan integreres med våre egne oversettelsessystemer, der oversetteren automatisk får opplyst det korrekte ordet eller begrepet når det er tilgjengelig i systemet. Samtidig vil den automatiske kvalitetskontrollen i oversettelsessystemet angi eventuelle uoverensstemmelser i terminologien i den oversatte teksten. Det er viktig for oversettelser at ord og begreper oversettes på samme måte hver gang. Det sørger for konsekvent språkbruk, både i den aktuelle teksten og i fremtidige oversettelser. Vi oppretter en kundespesifikk termbase for de språkene vi oversetter til. Den er fortrolig og blir kun brukt til dine oversettelser.
Teknisk oversettelse til/fra engelsk innen mange fagområder
- Elektronikk
- Energi
- IT og telekommunikasjon
- Maskinteknikk
- Medisinsk utstyr og laboratorieinstrumenter
- Olje- og gassutvinning
- Prosessteknologi
Teknisk oversettelse til og fra engelsk fra mer enn 60 språk
Her er noen av de språkene vi oversetter til og fra engelsk: norsk, arabisk, baskisk, bulgarsk, katalansk, dansk, kinesisk, estisk, finsk, fransk, galicisk, gresk, hindi, hollandsk, islandsk, italiensk, irsk, japansk, koreansk, kurdisk, lettisk, litauisk, maltesisk, persisk, portugisisk, polsk, rumensk, russisk, serbokroatisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tsjekkisk, tyrkisk, tysk, ungarsk.
ISO 17100-sertifisering gir kvalitetsgaranti
Du er alltid garantert den høyeste kvaliteten når du bruker byrået vårt til å oversette tekniske dokumenter til eller fra engelsk. Vårt globale team består av mer enn 5 500 tekniske oversettere fra hele verden, og hver enkelt av dem er en spesialist innen sitt fag. Oversettelsesprosjektet ditt er derfor i gode hender hos våre tekniske oversettere. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.
For oss er fortrolighet en selvfølge
Vi har en stor kundebase av internasjonale foretak, advokater og revisjonsbyråer, så vi har stor erfaring med å behandle fortrolig informasjon. Som kunde hos The Native Translator kan du alltid være trygg på at vi behandler alle dokumentene dine strengt fortrolig, og at vi overholder kravene i ISO 27001 om optimal dokumentsikkerhet. Vi inngår gjerne egne fortrolighetsavtaler for oppdrag som krever det.
Her bestiller du en teknisk oversettelse til og fra engelsk
Du kan bestille en teknisk fagoversettelse til og fra engelsk direkte på nettet. Last opp dokumentet ditt og bestill direkte på vår oversettelsesportal. Du betaler med kredittkortet ditt på nett via PayPal eller Saferpay, en trygg sveitsisk betalingsløsning.
For større oppdrag eller om du heller vil bli fakturert, ta kontakt med oss på e-post.
The Native Translator er et ISO 17100-sertifisert oversettelsesbyrå som er spesialisert på å levere kvalitetssikrede tekniske oversettelser til/fra engelsk direkte via Internett.