Oversettelse av kontrakter og avtaler til engelsk

Oversettelse av kontrakter og avtaler fra norsk til engelsk

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Tilbud for bedrifter
  • Fordelaktige rammeavtaler
  • Storkunderabatt
  • Oversettelsestjenester døgnet rundt
  • Dedikert prosjektleder

BE OM INFORMASJON

Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti
Juridiske fagoversettelser
  • Erfarne juridiske oversettere
  • Advokatbyråer, juridiske avdelinger, myndigheter, privatpersoner
  • Autoriserte oversettelser til 50 språk

Vi er spesialister på juridiske oversettelser og tilbyr oversettelse av kontrakter til engelsk

Juridiske oversettelser krever presisjon. Det er ikke rom for tolking når juridiske dokumenter skal oversettes, juridisk terminologi og uttrykk må være korrekte. Hos The Native Translator finner du fagoversettere med juridisk kompetanse og statsautoriserte translatører. Vi har spesialisert oss på juridiske oversettelser og leverer juridiske fagoversettelser og statsautoriserte oversettelser av kontrakter og avtaler til domstoler, advokatfirmaer samt små og store virksomheter og privatpersoner fra norsk til engelsk. Som et av Europas ledende oversettelsesbyråer kan vi tilby deg kvalitetssikrede juridiske oversettelser til mer enn 500 språkkombinasjoner.

Hva er en statsautorisert juridisk oversettelse?

En statsautorisert oversettelse er utført av en statsautorisert engelsk translatør som har fått utlevert en offentlig translatørbevilling, og som dermed er bemyndiget til å stemple og bekrefte med sin underskrift at oversettelsen er en fullstendig og nøyaktig gjengivelse av kildeteksten.

Eksempler på dokumenter som typisk må oversettes av en statsautorisert translatør til engelsk:

Adopsjonspapirer, arbeidsattester, arvedokumenter, avtaler, dødsattester, firmaattester, fullmakter, fødselsattester, karakterutskrifter, kontrakter, legeattester, navnemeldinger, politiattester skattedokumenter, separasjonsbevillinger, skilsmissebevillinger, tinglysninger, vedtekter, vigselsattester, vitnemål, etc.

God kunnskap om det engelske rettssystemet

Alle våre engelske oversettere har utdanning innen jus og engelsk som morsmål. For å kunne levere juridiske oversettelser med et meget høyt kvalitetsnivå kreves det meget gode språklige og juridiske kunnskaper. Derfor bruker vi kun sertifiserte engelske translatører med relevant utdanning som har inngående kjennskap til det engelske rettssystemet og mange års praktisk oversettelseserfaring. Translatørene våre er autorisert av Norges Handelshøyskole og/eller lokalt i Australia, Canada, New Zealand, Storbritannia og USA, avhengig av hvor oversettelsen skal brukes. I den grad det er mulig, prøver vi alltid å bruke translatører som er autorisert i det landet oversettelsen skal brukes. Så hvis du f.eks. bestiller en statsautorisert oversettelse til engelsk som skal brukes i Australia, bruker vi en translatør som er autorisert i Australia. Derfor er det viktig at du ved bestilling angir i hvilket land oversettelsen din skal brukes. De oversettelsene vi utfører godkjennes naturligvis av både skoler, domstoler og myndigheter i mottakerlandet.

Juridisk oversettelser fra norsk til engelsk med kvalitetsgaranti i henhold til ISO 17100

Historisk har The Native Translator hatt en ledende posisjon blant Europas oversettelsesbyråer når det gjelder sertifisering. Vi var et av de første oversettelsesbyråene som ble kvalitetssertifisert, allerede i 2011. I tillegg til ISO 17100-sertifiseringen overholder vi også kravene i miljøstandarden ISO 14001 og standarden for informasjonssikkerhet og fortrolighet, ISO 27001. Les mer om våre sertifiseringer.

For oss er fortrolighet en selvfølge

Vi har en stor kundebase av internasjonale foretak, advokater og revisjonsbyråer, så vi har stor erfaring med å behandle fortrolig informasjon. Som kunde hos The Native Translator kan du alltid være trygg på at vi behandler alle dokumentene dine strengt fortrolig, og at vi overholder kravene i ISO 27001 om optimal dokumentsikkerhet. Vi inngår gjerne egne fortrolighetsavtaler for oppdrag som krever det.

Her bestiller du en oversettelse av en kontrakt til engelsk

Du kan bestille både fagoversettelser og statsautoriserte oversettelser fra norsk til engelsk direkte på nettet. Last opp dokumentet ditt og bestill en oversettelse av en kontrakt eller avtale til engelsk direkte på vår oversettelsesportal. Du betaler med kredittkortet ditt på nett via PayPal eller Saferpay, en trygg sveitsisk betalingsløsning. Hvis du trenger mer informasjon, kan du få tak i oss døgnet rundt på e-post.

The Native Translator er et ISO 17100-sertifisert oversettelsesbyrå som er spesialisert på å levere kvalitetssikrede juridiske oversettelser til engelsk direkte via Internett.

Raskt tilbud på nett
FÅ ET TILBUD
Med kvalitetsgaranti!
  • ISO 17100-sertifisert
  • Informasjonssikkerhet i henhold til ISO 27001
  • Miljøstandarder i henhold til ISO 14001
  • Garantert perfekt, kvalitetsgaranti

Disse selskapene stoler på kvaliteten vår!

<
>